I'm standing at a shore
It began to cry
Hit the door of my heart
You're gone to the another day
Who tolls the bell at her death?
I don't know what flows on my cheek
You're enslaved in the blue of life
I grieve your all and all with you

You never smile, never shed tears, never call my name again
Please tell me
Who made the gear of our destiny?
You sleep forever more in the Cradle of Immortal

You sail with my lost days
The rain sings misty elegy
As I pledge to the left eye
I go till my soul burn out

Living only in memories
It's too bright, so I turn my back on you
You'll be told as the past
Tell me how to make you past

Even if the world dismisses you,
I'll struggle in this colorless stage
Who wrote and rules this tragedy?

I call your name again
It dyed into the frosty rain

You fall with my lost days
I'm crying here in the rain embrace
I wish and sing here
now and forever

For you, all my love for you

Top

Back

Rain Embrace
  
Music/Words by Takashi

孤独を抱き佇む岸辺
泣き出した空が
心を穿つ
貴方が去った遠い日を想い
頬を伝う何か
鐘を鳴らすのは誰?
貴方は碧流に抱かれているのだろうか
私は貴方と…貴方の全てを悼む

貴方は微笑むこともなく
涙を流すこともない
二度と名を呼んではくれないのだろう
教えてほしい
誰がこの運命を刻んだのか
貴方は永遠という名のゆりかごに抱かれる

失われた日々と共に
貴方も墜ちてゆくのか
雨音は霞んだ哀歌
誓いの証と共に
この心朽ち果てるまで

夢に生きようとも
私は背を向けるしかなかった
眩しすぎたから…
貴方はきっと過去として語られるのだろう
どうして貴方を過去の物に出来ようか…

例え世界が貴方を切り捨てようとも
この褪せた舞台でもがき続けよう
誰がこの悲劇を描き 導くのかなどわからないけれど…

貴方の名を呼ぶ
冷たい雨に消えた声

失われた日々と共に
貴方も墜ちていくのか
慟哭を雨が包む
私は祈り 歌う
永久よりも永い刻を…

貴方へ 全てを込めて…